30 английских фраз для визита к стоматологу

стоматолог по-английски

Посещение стоматолога может быть стрессовым, особенно если вы не уверены в своих знаниях английского языка. В этом списке собраны основные фразы и термины, которые помогут вам почувствовать себя увереннее на приеме у стоматолога. Они позволят вам точно выразить свои потребности и понять, что говорит специалист. 

Примеры с переводом сделают запоминание еще более доступным и понятным.

  1. To make an appointment (записаться на прием)

    • I called my dentist to make an appointment for next week.

    • Я позвонил своему стоматологу, чтобы записаться на прием на следующую неделю.

  2. A check-up/routine appointment (осмотр/регулярный прием)

    • Every year, I go to a check-up to make sure my teeth are clean and healthy.

    • Каждый год я хожу на осмотр, чтобы убедиться, что мои зубы чистые и здоровые.

  3. To get your teeth cleaned (почистить зубы)

    • I make an appointment to get my teeth cleaned every six months.

    • Я записываюсь на чистку зубов каждые шесть месяцев.

  4. Gums (десны)

    • A baby is born without teeth, so all you see are their gums.

    • Ребенок рождается без зубов, и видны только его десны.

  5. Enamel (эмаль)

    • When you get your teeth cleaned, they are cleaning and polishing the enamel of your teeth.

    • Когда вы чистите зубы, стоматолог очищает и полирует эмаль.

  6. Dentist (дантист)

    • If you want healthy teeth and a nice smile, you should go to a dentist.

    • Если вы хотите иметь здоровые зубы и красивую улыбку, вам нужно ходить к стоматологу.

  7. Dental Hygienist (гигиенист)

    • The dental hygienist polishes and flosses the patient’s teeth.

    • Гигиенист полирует и чистит зубы пациента.

  8. Oral hygiene (гигиена полости рта)

    • I teach my kids good oral hygiene by having them brush their teeth and rinse their mouths every morning and night.

    • Я учу своих детей правильной гигиене полости рта, заставляя их чистить зубы и полоскать рот каждое утро и вечер.

  9. Sit back in the chair (сесть назад в кресло)

    • The patient sits back in the chair so that the dentist can examine their teeth.

    • Пациент откидывается в кресле, чтобы дантист мог осмотреть его зубы.

  10. Open wide (откройте широко)

    • The dentist says "open wide" so that he can see the patient’s full teeth.

    • Стоматолог говорит "откройте широко", чтобы увидеть все зубы пациента.

  11. Take x-rays (сделать рентген)

    • Every year, the dentist will take x-rays to make sure all my teeth are healthy.

    • Каждый год стоматолог делает рентген, чтобы убедиться, что все мои зубы здоровы.

  12. Brush (чистить зубы)

    • The dentist tells me to brush my teeth twice per day.

    • Стоматолог говорит мне чистить зубы дважды в день.

  13. Toothpaste (зубная паста)

    • Every time I see my dentist, he gives me a new toothbrush and tube of toothpaste.

    • Каждый раз, когда я вижу своего стоматолога, он дает мне новую зубную щетку и тюбик зубной пасты.

  14. Fluoride (фтор)

    • Using a toothpaste with fluoride can help strengthen teeth and prevent cavities.

    • Использование зубной пасты с фтором может помочь укрепить зубы и предотвратить кариес.

  15. Floss (чистить зубы нитью)

    • It’s a good idea to floss your teeth between meals–but never at the table!

    • Полезно чистить зубы нитью между приемами пищи, но никогда за столом!

  16. Gargle (полоскать рот)

    • After I brush and floss my teeth, I gargle with a minty mouthwash.

    • После того как я чищу и полощу зубы, я полощу рот мятным ополаскивателем.

  17. Toothache (зубная боль)

    • She went to the dentist because she had a toothache.

    • Она пошла к стоматологу, потому что у нее была зубная боль.

  18. Sensitivity (чувствительность)

    • If you are having sensitivity when you drink hot coffee or tea or when you eat ice cream, you should see a dentist.

    • Если у вас чувствительность при питье горячего кофе или чая, или при еде мороженого, вам следует обратиться к стоматологу.

  19. Cavity (кариес)

    • If you don’t want cavities, you should brush and floss your teeth and avoid eating or drinking a lot of sugar.

    •  Чтобы избежать кариеса, чистите зубы щеткой и нитью и избегайте употребления большого количества сахара.

  20. Filling (пломба)

    • He had a cavity, so he had to get a filling.

    • У него был кариес, поэтому ему пришлось поставить пломбу.

  21. Crown (коронка)

    • When her tooth was almost destroyed, she had to get a crown.

    • Когда ее зуб почти разрушился, ей пришлось поставить коронку.

    • Когда зуб почти разрушился, тогда ставят коронку.

  22. Root canal (лечение корневого канала)

    • Root canals can be painful, so take good care of your teeth.

    • Лечение корневых каналов может быть болезненным, поэтому заботьтесь о своих зубах.

  23. Extraction/Having teeth pulled (удаление зуба)

    • The tooth was infected, so the dentist ordered an extraction.

    • Зуб был инфицирован, поэтому стоматолог назначил его удаление.

  24. Wisdom teeth (зубы мудрости)

    • I had to get my wisdom teeth removed because I was getting bad headaches as they grew in.

    • Мне пришлось удалить зубы мудрости, потому что при их росте у меня были сильные головные боли.

  25. Anesthesia (анестезия)

    • Thankfully, I was given anesthesia when I had my teeth pulled.

    • К счастью, мне сделали анестезию, когда удаляли зубы.

  26. Plaque (налет)

    • You can remove plaque from your teeth by brushing and flossing daily.

    • Вы можете удалить налет с зубов, ежедневно чистя их щеткой и нитью.

  27. Tartar (зубной камень)

    • Dentists can remove tartar from teeth using special tools.

    • Стоматологи могут удалить зубной камень с помощью специальных инструментов.

  28. Gingivitis (гингивит)

    • If your gums bleed when you brush or floss your teeth, you probably have gingivitis.

    • Если ваши десны кровоточат при чистке щеткой или нитью, у вас, вероятно, гингивит.

  29. Whitening (отбеливание)

    • To have a brighter smile, you can use whitening toothpaste or ask your dentist about having a whitening procedure.

    • Чтобы ваша улыбка была ярче, вы можете использовать отбеливающую зубную пасту или спросить стоматолога о процедуре отбеливания.

  30. Braces (брекеты)

    • My teeth are so straight because I had braces as a kid.

    • Мои зубы такие ровные, потому что в детстве я носил брекеты.

Заключение

Теперь, когда у вас есть этот список фраз и терминов, вы сможете чувствовать себя увереннее на приеме у стоматолога за границей. Использование правильных слов и выражений не только поможет вам лучше понять врача, но и сделает ваше лечение менее стрессовым. Практикуйте эти фразы дома, чтобы в нужный момент вы могли спокойно использовать их на практике. 

Всем, кто может смотреть youtube, Ванесса в помощь!







Подпишитесь на нашу группу "Английский самостоятельно" — каждый день полезные советы, фразы и практика! 🚀в  Telegram или VK

На странице может содержаться реклама. Информация о рекламодателе по ссылкам.

Ошибки в английском: стоит ли сильно переживать

Ошибки при разговоре на английском: как реагировать и извлечь пользу? 💡

Начинать говорить на новом языке — это всегда вызов. И ошибки неизбежны, особенно на первых этапах. Но знаете что? Ошибки — это ваши лучшие учителя! Вот несколько советов, как реагировать на свои промахи и превращать их в шаги к успеху. 🚀


1. Не бойтесь ошибаться

Каждый, кто учился говорить на иностранном языке, ошибался. Даже носители языка допускают ошибки, особенно в сложных темах. Ошибки показывают, что вы учитесь и практикуетесь.

  • Совет: Перестаньте воспринимать ошибки как провал. Вместо этого думайте о них как о естественной части процесса.

👉 Пример внутреннего диалога:
"Я забыл, как сказать ‘промахнуться’? Ничего, запомню, "
miss", это как барышня. :)

! Это нормально."


2. Учитесь на своих ошибках

Самый важный шаг после ошибки — понять, что именно пошло не так, и запомнить правильный вариант.

  • Совет: Если кто-то исправил вас, скажите "Thank you!" и повторите правильную фразу, чтобы закрепить в памяти.

👉 Пример:
Вы сказали: "I go to the park yesterday." Вас исправили: "I went to the park." Повторите: "Oh, I went to the park. Got it, thanks!"


3. Продолжайте говорить

Ошибки могут вызвать смущение, но не позволяйте этому останавливать вас. Чем больше вы практикуете, тем меньше ошибок вы будете совершать.

  • Совет: Если не знаете, как сказать что-то идеально, замените сложную фразу простой. Главное — не замолкать.

👉 Пример:
Вы забыли слово "engaging - привлекательный"? Замените его на 
"attractive, good"  

4. Запоминайте свои частые ошибки

Если вы замечаете, что постоянно делаете одну и ту же ошибку, запишите её и разберите подробнее. Например, составьте несколько предложений с правильным вариантом.

  • Совет: Ведите дневник ошибок. Например:
    • Неправильно: "He don’t like it."
    • Правильно: "He doesn’t like it."

5. Поддерживайте позитивный настрой

Самое главное — сохранять уверенность. Даже с ошибками вы делаете огромный шаг вперёд, ведь вы уже говорите на новом языке!

  • Совет: Напоминайте себе, что вы учитесь и с каждым днём становитесь лучше. Улыбайтесь, даже если ошиблись!

Краткий вывод:

  1. Ошибки — это нормально, они показывают ваш прогресс.
  2. Учитесь на них: повторяйте правильные фразы.
  3. Не бойтесь продолжать разговор, даже если ошиблись.

Делюсь секретом, как я избавлялась от ошибок и переживаний 

Каждый день делала такое упражнение: не менее пяти минут говорить по-английски вслух без перерыва не обращая внимание на ошибки, но записывать голос на телефон. Говорить о том, что видишь, что было вчера или сегодня, будет завтра. Представлять разговор с кем-то. Хорошо добавлять эмоций. А потом послушать, выявить свои ошибки и отработать. Не очень приятный, но очень действенный способ.

Частые ошибки у начинающих: 

Ошибка с использованием вспомогательного глагола did

Вы сказали:
"Yesterday, I didn't went to the park." ❌
Вас исправили:
"Yesterday, I didn't go to the park." ✅

👉 Объяснение: В отрицательных предложениях с didn't глагол всегда остается в базовой форме (go), а не в прошедшем времени (went).


Как запомнить:

  1. Используйте прошедшую форму (например, went) только в утвердительных предложениях:
    "I went to the park yesterday."
  2. В вопросах и отрицаниях после did/didn't глагол всегда в начальной форме:
    "Did you go to the park yesterday?"
    "I didn’t go to the park yesterday."

Практика:

Попробуйте потренироваться:

  • Исправьте ошибки в этих предложениях и напишите в комментариях:
    1. "He didn't ate breakfast."
    2. "They didn't saw the movie."

Вопрос: Какую самую запоминающуюся ошибку вы совершали, изучая английский? Делитесь опытом в комментариях! 😊

➡️Стоит ли исправлять ошибки других людей в разговоре на английском? 🤔






Подпишитесь на нашу группу "Английский самостоятельно" — каждый день полезные советы, фразы и практика! 🚀в  Telegram или VK


Puzzle English Premium: Превратите Изучение Английского в Увлекательное Путешествие!

Скидка 50% Самая низкая цена в году 
Единственный шанс в году купить Безлимитный доступ НАВСЕГДА

Реклама ООО "Паззл Инглиш Технолоджиз"

Представьте, что вы путешествуете по удивительному миру английского языка, каждый день открывая новые грани, слова и выражения. Вы учитесь не просто "как-нибудь", а легко, интересно, и с удовольствием. И все это возможно с Puzzle English Premium – вашим лучшим проводником в мире английского!

Чем Puzzle English Premium отличается от других курсов?

Секрет Puzzle English Premium в уникальном подходе, который превращает уроки в увлекательные квесты. Вы не просто учите слова и грамматику, а живете английским, погружаетесь в реальные ситуации и учитесь на живых примерах. Вот что предлагает Premium версия:

реклама ООО "Паззл Инглиш Технолоджиз"

+ PUZZLE MOVIES  - фильмы и сериалы с английскими и русскими субтитрами

+ Оксфордский тест

+ 1 книга на Литрес и скидка 20% на следующие покупки


Почему Puzzle English Premium – Это Именно То, Что Вам Нужно?

Вы можете спросить: "Почему я должен выбрать Puzzle English Premium?" Ответ прост – это ваш путь к результатам, которые ощутимы и видны. 

Мы живем в мире, где знание английского может открыть двери к лучшим возможностям. Puzzle English Premium – это больше, чем курс, это полное погружение в язык, которое подходит и новичкам, и тем, кто хочет улучшить уже имеющиеся знания.

Подумайте, что вы сможете:

  • Спокойно смотреть фильмы на английском без субтитров.
  • Общаться с коллегами и партнерами из других стран.
  • Путешествовать без языковых барьеров.

Особые Бонусы: Попробуйте Прямо Сейчас!

 На странице содержится реклама ООО "Паззл Инглиш Технолоджиз". Информация о рекламодателе по ссылкам.

Фильмы на английском с субтитрами для изучения языка

Реклама ООО «Инглиш Филмз»

Как правильно изучать английский по фильмам (и не сойти с ума)

Учить английский по фильмам — это тот самый момент, когда можно сказать: "Учёба? Нет, я просто смотрю кино!". Но как бы весело это ни звучало, есть свои тонкости. Давайте разберёмся, как сделать так, чтобы от процесса были и результаты, и удовольствие (и никаких слёз).

1. Выберите подходящий фильм или сериал (да, это важно)

Первое правило киномана-ученика: фильм должен быть интересным! Вы же не хотите уснуть на середине или ловить себя на том, что весь вечер листаете телефон вместо учёбы. Начинайте с сериалов типа "Friends" или "The Office" — эти ребята знают, как сделать английский живым и разговорным. Ваша задача — увлечься сюжетом, ведь скука — главный враг обучения.

2. Субтитры — ваши лучшие друзья (но только интерактивные)

Обычные субтитры, конечно, хороши, но интерактивные субтитры от "Puzzle - movies" — это совсем другой уровень. Представьте: вы не просто читаете перевод, а кликаете на слово, добавляете его в словарик, слушаете, как его произносит актёр. Это как суперспособность для изучающих английский — и никакой магии, только технология.

3. Ловите ключевые фразы (и забудьте про каждое слово)

Не надо пытаться перевести весь фильм — это, честно говоря, прямой путь к нервному срыву. Фокусируйтесь на классных фразах, которые хочется повторить. Типа знаменитого "How you doin'?" от Джоуи из "Friends" — ну кто бы не хотел сказать это так же круто? Или "The game is on!" от Шерлока. Главное — учить не слова, а эмоции, и тогда всё пойдёт как по маслу.

4. Повторение — мать всех навыков

Фильм — это только начало. Выделите фразы, которые вам понравились, и потом повторяйте их время от времени. Сохраните их в личный словарик на "Puzzle - movies" и тренируйтесь. Плюс, попробуйте использовать их в реальной жизни: скажите другу "I solemnly swear that I am up to no good" (Торжественно клянусь, что я ничего не замышляю.)  и посмотрите на его реакцию. Учить с юмором — учить эффективно!

5. Попробуйте без субтитров (когда будете готовы)

Сначала субтитры — потом никакого спасательного круга. Попробуйте пересмотреть пару любимых эпизодов без них. Да, может быть, первое время будете чувствовать себя немного потерянным, но это отличный способ проверить, как много вы уже понимаете. А когда услышите знакомое "Why is the rum always gone?"(Why is the rum always gone?)  — гордитесь собой!

6. Эмоции — ваш главный учитель

Чем больше эмоций вызывает сцена, тем лучше она запомнится. Смейтесь, грустите, удивляйтесь — и слова будут впитываться сами собой. Это намного эффективнее, чем просто заучивать их наизусть. Плюс, кто откажется от возможности посмеяться над офисными выходками Майкла Скотта и ещё немного подучить английский?

Выводы

Изучение английского по фильмам — это весело, полезно и доступно каждому. С "Puzzle - movies" вы не просто смотрите фильмы — вы погружаетесь в язык, изучаете его в реальной жизни и запоминаете на уровне эмоций. Интерактивные субтитры, личный словарик и удобство — всё это делает процесс обучения приятным, а результаты — заметными.

🎥 Готовы к приключению? С "Puzzle - movies" учить английский — это просто как дважды два: включайте любимый фильм и начните сегодня!                    Только в черную пятницу!                                                                                                                 

Реклама ООО «Инглиш Филмз»

Глаголы движения: как правильно использовать "go", "come", "leave" и другие

глаголы движения в английском


Как перевести глаголы "идти, прийти, перейти, зайти, выйти, пройти, уйти" на английский?

Русский язык богат на глаголы движения: идти, прийти, перейти, зайти, выйти, пройти, уйти. Все эти слова имеют свои нюансы значения, которые часто вызывают затруднения при переводе на английский язык. 

В английском языке для их передачи нередко, но не всегда, используются фразовые глаголы. Рассмотрим, как это работает.

1. Идти — Go, Walk

Глагол "идти" можно перевести как "go" или "walk", в зависимости от контекста. "Go" используется более обобщённо, когда речь идёт о направлении движения (ехать, идти, направляться), тогда как "walk" указывает на то, что человек идёт пешком.

  • I need to go home. — Мне нужно идти домой.

  • She walks to work every day. — Она ходит на работу пешком каждый день.

2. Прийти — Come

  • Can you come to my house? — Ты можешь прийти ко мне домой?

  • He came late to the meeting. — Он пришёл на встречу с опозданием.

  • Why don’t you come over for dinner tonight? — Почему бы тебе не зайти на ужин сегодня?

  • He came late to the meeting. — Он пришёл на встречу с опозданием.

3. Перейти — Cross

Глагол "перейти" часто переводится как "cross", особенно когда речь идёт о пересечении дороги, улицы или другого пространства.

  • Let's cross the street here. — Давай перейдём улицу здесь.

  • She crossed the bridge. — Она перешла мост.

4. Зайти — Drop by, Stop by, Come in, Come over 

"Зайти" в значении кратковременного визита можно перевести как "drop by" или "stop by". Если речь идёт о том, чтобы войти в помещение, то лучше использовать "come in".

  • Can you drop by my office tomorrow? — Ты можешь зайти в мой офис завтра?

  • Come in and have a seat. — Заходи и присаживайся.

  • Why don’t you come over for dinner tonight? — Почему бы тебе не зайти на ужин сегодня?

5. Выйти — Go out, Step out, Get out

Глагол "выйти" может переводиться по-разному в зависимости от ситуации. "Go out" используется, когда речь идёт о выходе на улицу, "step out" — кратковременный выход, а "get out" — выход из ограниченного пространства (например, из машины).

  • I need to go out for a bit. — Мне нужно выйти на минутку.

  • She stepped out of the room. — Она вышла из комнаты.

  • He got out of the car. — Он вышел из машины.

6. Пройти — Pass, Go through

Глагол "пройти" может означать как "проход мимо чего-то", так и "проникновение через какое-то пространство". Соответственно, переводится как "pass" или "go through".

  • We need to pass the library. — Нам нужно пройти мимо библиотеки.

  • He went through the tunnel. — Он прошёл через туннель.

7. Уйти — Leave, Go away

Глагол "уйти" чаще всего переводится как "leave" или "go away". "Leave" используется в более нейтральном значении, а "go away" может быть использовано, если подчеркивается желание кого-то уйти.

  • I need to leave now. — Мне нужно уйти сейчас.

  • Please, go away! — Пожалуйста, уйди!

Выводы:

Глаголы движения в английском языке в разговорной речи используются очень часто. Именно поэтому очень полезно их выучить и использовать. Фразовые глаголы часто помогают передать нужный оттенок значения, но важно учитывать контекст, чтобы выбрать правильный вариант. 

Например, "зайти" можно перевести как "drop by" в случае краткого визита или "come in", если нужно просто войти. 

Точное использование этих фразовых глаголов приходит с практикой, поэтому не бойтесь экспериментировать и использовать их в своей речи!

#английскийязык #фразовыеглаголы